Закончив трапезу едва,
Спешил к друзьям на ужин…
Писатель, острый на слова,
Любил, чрезмерно, кушать.
Свой вес ему ходить мешал,
С трудом передвигался.
Подчас и тяжело дышал.
Порою задыхался…
Чревоугодие – порок!
Об этом сам он знал.
Когда же, вспомнить так не смог,
Таким, бедняга, стал.
А, коль талантливый пиит,
Тут – зависть "на хвосте".
Завистник каждый норовит
Напомнить о беде.
Вот, как-то, в обществе одном,
(Где хор цыганский пел),
Сидел герой наш за столом
И много, много ел.
С пирожным ягодным в руке,
Вверх задирая нос,
Стоял и кушал человек,
Задав ему вопрос:
«Творенья Ваши хороши.
В них философский труд.
И похохочешь от души,
И слёзы потекут.
О, как же хочется, мил-друг,
Услышать мудрый глас:
Чем отличается в миру --
Животное от нас?»
На стол салфетку положил.
Ответил франту так:
«На свете, чай, не мало жил,
Но, право, Вы чудак.
Не обойдёшь, наверняка,
Накрытого стола.
Сидим-едим, чтобы рука
Взять окорок могла.
И в торжестве – застолье.
Животное, во все века --
Ест, не иначе, стоя!»
Комментарий автора: Случай произошёл с баснописцем И.Крыловым.
Автор пощадил читателя и заменил слово "скотина" на "животное"(прим.автора)
Дорогие читатели! Не скупитесь на ваши отзывы,
замечания, рецензии, пожелания авторам. И не забудьте дать
оценку произведению, которое вы прочитали - это помогает авторам
совершенствовать свои творческие способности
ЕВАНГЕЛИЕ ОТ ИОАННА стихотворное переложение Владислава Мисюка - Владислав Мисюк Это произведение Вячеслава Семёновича Мисюка «Евангелие от Иоанна, переложенное на стихи» я публикую с разрешения брата Вячеслава – Бориса Семёновича Мисюка. Когда я прочла это произведение, то оно потрясло меня своей искренностью, какой-то трогательной наивностью и бесконечной любовью к Господу. Несколько раз я плакала, перепечатывая его на дискету, и меня не оставляла уверенность, что я делаю что-то очень важное и угодное Богу. «Рукописи не горят», - сказал булгаковский Воланд. Ещё как горят!.. Но не эта. Этой суждена жизнь, во имя Господа Иисуса Христа.
Я не знала Вячеслава при его жизни на земле, мне посчастливилось быть знакомой с его братом – талантливейшим писателем, двадцать пять лет жизни отдавшему морю, и вот что я прочла на брошюрке, подаренной Вячеславом Борису: «Брату Борису от бывшего атеиста. 11/4 - 94г». Кстати, издателем этой книжки является Предводитель Дворянского Собрания Причерноморья князь В. В. Аргутинский-Долгорукий, а напечатана она с благословения митрополита Одесского и Измаильского владыки АГАФАНГЕЛА.
Я испытываю чувство выполненного долга и огромную радость, предлагая это произведение Вам, войдите со мной в эту радость!
Светлана Капинос